It’s not the size of the dog in the fight, but the fight in the dog.
When against someone who is bigger than you or facing something that seems unbeatable. It doesn’t matter if you have determination.
(自分よりも大きな相手に立ち向かう時や、手に負えなさそうなことに直面した時でも、もし自分の中に決意があれば、そんなことはどうってことない。)
作家マーク・トウェインは多くの名言を残していますが、その中のひとつです。直訳すれば、「戦いにおいては、犬のサイズではない。犬の気持ちの中の闘志だ。」
困難に立ち向かう際にもつべき心境を、闘犬に例えた名アドバイスです。
Ex. I don’t care how many of you there are! It’s not the size of the dog in the fight, but the fight in the dog! I’ll win this!
(何人相手でもかまわないさ!人数の多さが問題じゃない。戦う気持ちだ。僕は絶対勝ってみせる!)
Ex. You can climb that mountain! It doesn’t matter how far up it is! It’s the not the size of the dog in the fight, but the fight in the dog!
(君はきっとあの山を登れる!どんなに高かろうと問題じゃない。相手の大きさではなく、自分の気持ちしだいななんだ!)